德国留学最热专业:企业管理
Die Betriebswirtschaftslehre belegt seit Jahren den Spitzenplatz im Ranking der beliebtesten Studiengänge.
企业管理学已经连续数年排在最热门的大学专业榜首。
Das BWL Studium vermittelt Dir betriebswirtschaftliche Grundlagenkenntnisse und allgemeine Managementfähigkeiten wie zum Beispiel Personalführungskompetenz. Auch Mathematik und Fremdsprachen gehören zum Lehrplan. Als Spezialist im Marketing, Controlling oder Personalmanagement hast Du gute Berufs- und Gehaltsaussichten. Immerhin starteten nach Aussage einer Studie der Hochschul-Informations-System GmbH (HIS) 2010 78% der Absolventen eines BWL Studiums direkt nach ihrem Studium ins Berufsleben.
学习者可以从企业管理中学到企业经济学的基本知识和一般管理学的技能,比如人事管理。同时数学和外语也在企业管理学的学习计划之内。作为在市场、审计和人力管理方面有一技之长的人,企业管理学的学习者有着很好的就业和薪酬前景。根据德国高校信息系统公司的统计78%的企业管理学毕业生在毕业后直接找到了工作。
Mit einem Bachelor Abschluss in BWL kannst Du als Einsteiger etwa 3.800 € brutto pro Monat verdienen. Der Master Grad verspricht höhere Gehälter von bis zu 6.800 € brutto im Monat. Grundsätzlich hängt das Gehalt als Betriebswirt von Deiner Spezialisierung, der Position im Unternehmen und Deinem Geschlecht ab. Frauen verdienen durchschnittlich etwa 900 € weniger im Monat als Männer.
企业管理学的学士的起薪约为每月3,800欧元(税前)。而硕士起薪则每月可达到6,800欧元(税前)。原则上,薪酬的多少取决于毕业生的专业能力、职位以及性别。女性比男性平均每月少赚900欧元。
Laut CHE-Ranking des Jahres 2013/2014 finden angehende Betriebswirte die besten Studienmöglichkeiten an der Universität Mannheim.
在2013/2014年德国大学校长会议的学科排名中曼海姆大学的企业管理学居于首位。
词汇小知识:
Betriebswirtschaftslehre 企业管理学
Studiengang 大学课程专业
Vermitteln 传授
brutto 总额(未扣除税和其它费用)
Betriebswirt 企业家